déc 242011
 
聖しこの夜 - Kiyoshi kono yoru

  Noyel!!!! C’est Noyel… voici une petite merveille japonaise liée à cet instant, l’esprit de Noël m’a touché et j’ai décidé de vous en faire part. Tout le monde connait la chanson “Douce Nuit Sainte Nuit” qui est originaire de la chanson autrichienne “Stille Nacht Heilige Nacht”. Pour l’histoire: Douce [...]

août 102011
 
CCB - Romanticが止まらない - Romantic ga tomaranai

C-C-B (Coconut Boys ou ココナッツボーイズ) était un groupe de musique pop-rock japonais qui a défrayé la chronique entre 1985 et 1989… puis pour un retour en 2008 sous le label Polydor Records. Membres – Watanabe Hideki (渡辺英樹; né le 1 février 1960) : Basse, Percussion, Chef du groupe- Ryu Kouji [...]

août 062011
 
シャ乱Q - Sharan Kyû

Sharan Q (シャ乱Q, Sharan Kyû, “Revolution 9″, et non “Sharam Q” comme on peut le lire) est un groupe de Jpop composé du chanteur Tsunku (つんく), du guitariste Hatake (はたけ,), du batteur Makoto (まこと), et du clavieriste Taisei (たいせい). Biographie Créé en 1988, le groupe gagne initialement un concours musical [...]

déc 312010
 
研二沢田 - Kenji Sawada

Un petit article hommage sur un artiste que j’aime particulièrement, un chanteur dont j’apprécie les chants et la voix ainsi qu’un excellent comédien. L’article de wikipedia est pas trop mal, je vais donc l’utiliser pour le présenter en l’enrichissant de deux trois informations manquantes. source: http://fr.wikipedia.org/wiki/Kenji_Sawada Sawada Kenji (Kyûjitai et [...]

sept 162009
 
Symphonie N°5 de Beethoven: Asagohan

Voici une parodie hilarante du premier mouvement de la mondialement célèbre Symphonie N°5 de Ludwig van Beethoven. Elle est appelée Asagohan (朝ごはん, Petit Déjeuner). Cette parodie a été faite par un groupe de danse appelé Shanghai Taro Dance Company (上海太郎舞踏公司), basée à Osaka, Région de Kansai au Japon. Ils ont [...]

août 092009
 
会津磐梯山 - Aizu Bandaisan

Aizu Bandai-san (会津磐梯山) est un minyô (Musique japonaise traditionnelle folklorique/populaire) de la région de Fukushima (nord-est de Honshû) aux paroles très riches. Il est chanté à la mi-août à l’occasion des fêtes d’O-Bon qui célèbrent le retour annuel des morts parmi les vivants. A cause de sa forme conique, le [...]

août 052009
 
佐渡おけさ - Sado okesa

Sado okesa est une chanson de l’île Sado L’île Sado (佐渡島 ou 佐渡ヶ島, tous deux prononcés Sadogashima) est une île de la région Chûbu, de la préfecture de Niigata, au Japon. L’île est non seulement archi-célèbre pour sa chanson folklorique Sado Okesa, mais aussi pour ses “Tambours du Diable” (Onidaiko) [...]

août 032009
 
狸さん狸さん遊ぼうじゃないか - Tanukisan tanukisan asobojanaika

C’est une chanson pour enfant que l’on retrouve dans le dessins animés : Heisei Tanuki Gassen Ponpoko (平成狸合戦ぽんぽこ) en japonais:狸さん 狸さん 遊ぼう じゃないか?今 ご飯 の まっ最中.おかず は なあに?梅干 こうこ.一 きれ ちょうだい.あら あんた ちょっと が つきね. en rômaji:Tanuki-san Tanuki-san asobou janaika?Ima gohan no massaichu.Okazu wa naani?Umeboshi kouko.hito kire choudai.ara anta chotto ga tsukine. traduction:Tanuki-san, Tanuki-san, viens jouer avec nous !Je suis en plein repas.Quel est le [...]

juil 312009
 
掛け声 - Kakegoe

Kakegoe (掛け声) peut être littéralement traduit par “voix accrochée” ou “voix que l’on accroche”. La partie “accrochée” est probablement à prendre avec un sens abstrait qui signifie “ornement” ou “décoration”, puisqu’il s’agit du même verbe japonais utilisé lorsqu’on parle de kakemono. Kakegoe, se rapporte ainsi à un appel auxiliaire de [...]

juin 162009
 
茶摘み - Chatsumi

Chatsumi (茶摘み) ou Ochatsumi (お茶摘み) est La cueillette du thé. C’est aussi un chant populaire japonais. Le compositeur et parolier est inconnu. paroles 1. 夏も近づく八十八夜   野にも山にも若葉が茂る   「あれに見えるは茶摘みぢやないか   あかねだすきに菅(すげ)の笠」2. 日和(ひより)つづきの今日このごろを   心のどかに摘みつつ歌ふ   「摘めよ摘め摘め摘まねばならぬ   摘まにゃ日本(にほん)の茶にならぬ」 Hiragana 1. なつも ちかづく はちじゅうはちや   のにも やまにも わかばが しげる   あれに みえるは ちゃつみじゃないか   あかねだすきに すげのかさ 2. ひより つづきの きょうこのごろを   こころ のどかに つみつつ うたう   つめよ つめつめ つまねばならぬ   つまにゃ にほんの ちゃにならぬ traduction 1. L’été approche, nous sommes à [...]

juin 122009
 
桜桜 - Sakura Sakura

“Sakura Sakura” (桜桜, さくら さくら ), aussi connu comme “Sakura” est une chanson folklorique traditionnelle japonaise qui décrit le printemps, la saison de la floraison des fleurs de cerisier. Contrairement à la croyance populaire, ce chant ne vient pas des temps anciens, pas de la période Heian ou avant. Il [...]

fév 022009
 
栗コーダーカルテット - Kuricorder Quartet

Je ne sais pas pourquoi mais depuis que j’ai vu le clip vidéo à Yokahama fin octobre 2008, cette chanson m’a obsédée durant plusieurs semaine jusqu’à ce que je trouve le lien sur youtube. http://youtu.be/RaEZTcepfKI Artiste: Kuricorder Quartet & UA (栗コーダーカルテット&UA)sortie: 08 octobre 2008 Kuricorder Quartet est un groupe de [...]

fév 252008
 
ずいずいずっころばし - Zui zui zukkorobashi

Une autre chanson pour enfant que j’aime beaucoup.Disponible au téléchargement au format ogg (très bonne qualité) icipour écouter au format MP3: [Audio clip: view full post to listen] Lorsqu’une japonais entend la phrase “zuizui zukkorobashi”, ça lui rappelle le jeu auquel il avait l’habitude de jouer quand il était petit.Réuni [...]

fév 232008
 
あんた方何処さ - Anta gata doko sa

あんた方何処さ (あんたがたどこさ anta gata dokosa) littéralement “toi d’où viens-tu?”est une comptine enfantine qui originellement se chante à deux lors d’un jeu de balle.Cette chanson date d’avant Edo jidai. C’est un jeu surtout destiné aux filles.Actuellement il se joue ainsi:A deux elles font rebondit la balle sur le sol et  font [...]