Jack

août 262014
 
隼 - Hayabusa et Gymkhana

Hayabusa (隼) signifie en japonais « Faucon » (au sens Falco peregrinus, c’est à dire « faucon pélérin »). C’est le nom donné pour le chasseur Nakajima Ki-43 cousin du fameux Zéro (rendu célèbre par la série « Les Têtes brûlées ». C’est également le nom des Shinkansen E5 qui prolongent la ligne Tôhoku jusqu’à Shin [...]

août 242014
 
France, pays de MEEEEEEEEEEEEEERDE!!!!!!!

Allez forcément, on revient Roissy pour aider quelqu’un… et voilà ce sur quoi je tombe avec deux valises de 30 kilos chacune. Pas d’escalier mécanique… Quelle bande de branquignoles… 3 MOIS pour « réviser » un escalier mécanique… TROIS MOIS!!!!!! Mais dans n’importe quel autre pays du monde, 3 mois c’est le [...]

 Posted by at 12:00  Tagged with:
août 232014
 
Piratage et Phishing sur facebook

Un ami vient de se faire pirater son compte et par son intermédiaire il y a eu une tentative de piratage du miens par Phishing. AVIS A TOUS: nouvelle méthode de piratage sur facebook, merci de partager cette article et/ou d’en prendre bonne note…. L’histoire Un ami, en qui j’ai [...]

 Posted by at 3:42  Tagged with:
août 152014
 
[Annonce] Awa Odori Paris - 22 au 25 mai 2015

Awa Odori (阿波踊り) signifie littéralement « Dance de Takushima ». Awa(阿波) est le nom administratif féodal de Tokushima, Shikoku(四国) et odori(踊り) signifie « dance ». Il se déroule à l’origine du 12 au 15 août à Takushima pour les fêtes d’O-Bon. Voir ce festival en France, c’est super important, je vous invite tous à [...]

août 102014
 
忍者女子高生 | 制服で大回転 - Ninja Joshi Kosei seifuku de daikaiten

Sujet 女子高生二人組が熱海の街を舞台に壮大な »追いかけっこ »。 その姿はまるで現在の »忍者 »。 Deux lycéennes de l’époque actuelle finissent par avoir une chasse aux proportions épiques à travers les rues de la ville d’Atami. 登場するのは一見どこにでもいる、ごく普通の女子高生二人組。 親友同士、いつも通り教室でじゃれ合う二人の日常を、いつも通りスマホで動画撮影して­­いたら…そこから学校を飛び出し、まるで忍者のように街全体を縦横無尽に飛び回­る­二人の壮大な »追いかけっこ »がはじまります。 Cela commence assez innocemment – deux lycéennes ordinaires, amies proches, s’amusent à tourner une vidéo avec un smartphone quand l’une d’elle d’entre elles s’emballe [...]

août 092014
 
それはフランスだから

メトロと電車が汚い?それはパリだから! 電車とタクシーとフランス人はいつも遅刻する?それはフランスだから! 公園が汚い?それはフランスだから! シチズンサイドの写真 (パリのルーブルの公園です) 暴動がしょっちゅうある?それはフランスだから! 公務員がいつもストライキする?それはフランスだから! お金を盗まれました?それはフランスだから! 地下鉄でスリに遭遇?それはパリだから! ひどく侮辱されました?それはフランスだから! 女性が攻撃的?それはフランスだから! 女性が横柄に振る舞う?それはフランスだから! 女性が仕事場で攻撃的で横柄に振る舞う?それはフランスの女性だから! 女性がいつも同僚を陥れる?それはフランスだから、それはフランス女性だから!   フランスとパリは本当に気持ち悪く、汚い国だ!   フランスは悪い国だ! 怒り、  憎しみ、 我が儘、 身勝手、 混乱、それはフランスです。   何なのこの国?   それはフランスの隠れた側面だ! パリとフランスに来ないで下さい、このへんな国から逃げて下さい! 僕は39歳、フランス東部に生まれました。ストラスブールに3年住んでいました、パリに12年住んでいました、メッスに24年すんでいました。ナンシーにもモンペリエにもリールにもリヨンにもルーアンにもちょっと住んでいました。バイヨンヌとニームとヴァンデーとモン・サン=ミシェルとカルカソンヌへたくさん行きます。フランス南部、フランス東部、フランス西部、フランス北部へ行ったことがあります、どこもおなじです。電車でも車でも行きます。どこもフレンドリーではない。

 Posted by at 12:00  Tagged with:
août 082014
 
Naviguez sur internet de façon plus sécurisée

Malware, Spyware, Worm, Virus, Trojan, Pourriels, Phishing, Vol d’informations, Hacking, Piratage, simplement en allant sur un site qui ouvre des pubs, simplement en allant sur un site qui a comme pub une vidéo qui se lance automatiquement ou tout autre action appelant à un plugin, donc un élément extérieur au [...]

 Posted by at 12:39  Tagged with:
août 042014
 
Sharknado 2

Metteur en scène: Anthony C. Ferrante Producteur: David Michael Latt Scénario: Thunder Levin Musique: Christopher Canon Chris Ridenhour Cinematographie: Ben Demaree Edition: Ana Florit, Vashi Nedomansky Société de production :The Asylum Distribution: Syfy Date de sortie: 20 juillet 2014 Durée: 90 minutes Pays: USA Langue: Anglais Sharknado 2: The second [...]

 Posted by at 7:00  Tagged with:
août 032014
 
緑茶 - Ryokucha

Ryokucha (緑茶) signifie « thé vert ». Une petite comparaison de 4 thés verts en bouteille que l’on trouve dans les jidôhanbaiki au Japon, mais également en France, via kioko. En l’occurrence les thés présentés ont été acheté chez Kioko,  46 Rue des Petits Champs, 75002 Paris. De gauche à droite: Itoen [...]

juil 272014
 
Petit repas à Lai Lai Ken

Aujourd’hui je suis allé faire un tour dans le quartier japonais, j’en ai profité pour faire le plein de Mugicha et de Ryokucha froids. Sans compter que chez Kyoko il y a un petit nigorizake au yuzu de la brasserie Gekkeikan qui est une tuerie. J’en ai profité pour aller [...]

 Posted by at 10:46  Tagged with:
juil 262014
 
ラーメン - Râmen

Ramen (ラーメン rāmen) est un plat japonais à base de soupe de nouilles. On le prononce plutôt « lâmen » qu’avec un « r » dur (comme dans « rameur »). Cela consiste en des nouilles de farine de blé de type chinoises servis avec une soupe faite à base d’un bouillon de viande ou occasionnellement [...]

juil 212014
 
カレーツナじゃが - Karêtsunajaga

Parce que la gastronomie japonaise ça n’est pas les sushi, sashimi, maki, yakitori et que c’est différent et bien plus vaste que ça, une petite recette donnée par Kioko. Karê (カレー) signifie « Curry » Tsuna (ツナ) signifie « Thon » Jaga (じゃが) signifie « pomme de terre » Inutile d’expliquer plus précisément ce qu’est ce [...]